巨神オザキにおけるミス

giant_ozaki_04_01.gif動画をアップする前は、何らかの誤り、特に誤字や脱字が無いか、十分に注意しているのですが、それでも見落としてしまう場合があります。

巨神オザキ」の中に誤字があるのを今頃になって気がつきました。というのも今回の場合、正確に言えば「誤字」ではなく「うっかりさん」という感じのものです。

エンディングに入る前の「TRUN IN TO THE NEXT」の場面でその下の英文内に「GORG」と書きましたが、やはりここは「OZAKI」の方がしっくりくるでしょう。失敗しました。

ryo_100708.jpg
↑こっちの方が正解

時間的に追われていたということもありますが、当時英単語の一つ一つをオリジナルと比較して、「GORG」のスペルに誤りが無い事を何度も確認した記憶があります。スペルに誤りは無いので仕方ありません。涼チンに気を取られすぎました。

皆様も涼チンを扱う際にはご注意ください。

コメント

コメントの投稿

非公開コメント

最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
プロフィール

professor anne

Author:professor anne
少女マンガを描きたいなと考えています。
→ニコ動マイページ
→DOLM@ンガシアター

このブログに関するお知らせ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
私のニコニコ静画